
"Making Yourself Understood in Beijing - We Test Over-the-Phone Translation Services...
"Getting a Dosa in New Delhi, Contempt in Paris" by Sarah Nassauer, July 17, 2008
"If you find yourself lost in translation while traveling abroad there are the usual fixes -- gesturing wildly as if playing the game charades, using a trusty phrase book, or hoping for the help of a bilingual bystander.
"But interpretation companies are hoping you use another tool: your cellphone. These services aim to give you access to a 24-hour bilingual interpreter; you call the service on your cellphone, explain your dilemma in English, then hand over the phone to whomever you need to speak with -- cab driver, waiter, police officer, doctor, or the object of your affection in a bar."
"We found the quality of the (Language Line Services) interpretation excellent.
The interpreter seemed to have local knowledge, asking if our waiter at a Chinese restaurant spoke Chinese or Indonesian."Read the complete Wall Street Journal article here
Learn more about the Language Line® Personal Interpreter Service here
Next Steps
More News:
Current
Over-the-Phone Interpreters Help Non-English-Speaking Patients Receive Better Care, Voice of America, October 10, 2008September
Language Line® University Develops International Registry of Certified Medical Interpreters. Free online clearing house of medical interpreter qualifications will be an industry milestone and definitive healthcare resourceLanguage Line Services’ Cross-Cultural Update for September 30 to October 13, 2008. Useful Cultural News, Tips and Information.
Language Line Services Selects AT&T for Global Voice and Data Services Contract. Has signed a three-year multimillion dollar contract with AT&T for global voice and data services.
TD Bank Financial Group Honored for its Commitment to Diverse Communities by Language Line Services. 2008 Diversity Award presented to TD Bank for outstanding corporate leadership in serving diverse customer base
Avaya presents Language Line Services' Tom Sterns, Director of Advanced Technology Services, on Over-the-Phone Interpretation and how Avaya keeps the company the industry leader
Language Line Services’ Cross-Cultural Update for September 16 to September 29, 2008. Useful Cultural News, Tips and Information.
Language Line Services Increases Toronto-Based Interpreter Workforce. Recruitment Effort Launched to Meet New Client Demand for Language Interpretation Solutions
Health Care and Interpreter Experts Convene for First Global Advisory Council Meeting (GAC). GAC Members come to Language Capital of the World (Monterey, CA) to draw Charter for Think Tank Aimed at Increasing Availability of Trained, Tested and Certified Medical Interpreters
Language Line Services’ Cross-Cultural Update for September 2 to September 15, 2008. Useful Cultural News, Tips and Information.

